Der Letzte Regen (Son Yagmur)
Yazar
Mesaj
Gezgin Yazar Kayıt: Jul 14, 2005Mesajlar: 200
Tarih: Cmt Ksm 11, 2006 10:46 am Mesaj konusu: Der Letzte Regen (Son Yagmur)
Der Letzte Regen
Ich mag den Regen,
Tropfen um Tropfen perlt er an meinem Fensterglas ab
Jeder Tropfen nimmt mir ein Stück Dreck,
Partikel um Partikel
Klar ist nun mein Fenster,
frei meine Sinne
Ich mag den Regen,
mit seiner sanften ,abperlenden,
seiner entschlossen abprellenden Natur
Ich mag den Regen,
mein Fenster geöffnet,
rieche ich ihn in seiner Geruchsneutralität
gibt es einen vergleichbaren Duft auf Erden?
Ich mag den Regen,
meine Hand,mein Kopf
aus dem Fenster herausgestreckt,
bleiben des Regens unversehrt
ich spüre ihn trocken...
Ich mag den Regen,
höre in jedem Tropfen den Teil einer Synfonie,
klar und rein
Ich mag den Regen,
vergesse meinen Kummer für einen Moment,
halte inne ,
lausche seinen Klängen
Ich mag ihn wirklich...
GEZGİN
SON YAĞMUR
Yağmurdan hoşlanıyorum,
Damla,damla inciler penceremde.
Her damla, bir yük alır benden,
Parça, parça.
Tertemiz, şimdi pencerem,
Duygularım arınmış.
Yağmurdan hoşlanıyorum,
Yumuşacık incilere dönen
Kararlı vuruşlarıyla doğanın.
Yağmurdan hoşlanıyorum,
Pencerem açık.
Kokluyorum, saf kokusunu
Var mı ? Dünya'da benzer bir koku.
Yağmurdan hoşlanıyorum,
Ellerimi, başımı
Pencereden dışarı uzatıyorum.
Yagmur onlara temas etmezcesine
O'nu tüm kuruluguyla hissediyorum
Yağmurdan hoşlanıyorum,
Duyuyorum, her damlada
Senfoniden bir parça
Temiz ve açıkca
Yağmurdan hoşlanıyorum,
Unutuyorum, bir an dertleri
susuyorum
sadece onu dinliyorum
Ondan gerçekten hoşlanıyorum !
GEZGİN
Gezgin tarafindan 13.11.2006 tarihinde tercümesi gözden gecirilip kismen degistirilmisit
En son Gezgin tarafından Pts Ksm 13, 2006 7:56 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 3 kere değiştirildi
Başa dön
Gezgin Yazar Kayıt: Jul 14, 2005Mesajlar: 200
Tarih: Cmt Ksm 11, 2006 11:00 am Mesaj konusu:
bu siirimi buraya ekledim,belkide almanca olmasindan dolayi rahatsizlik duyanlar olacaktir...
Benden eklemesi,sizden silmesi veya baska bir bölüme aktarmasi.
Burada kalsa sevinirim,zira Türkiyede almanca diline hakim olan bircok insan var,ayrica da siirlerin ve duygularin dili yoktur,degilmi?
selametle
Başa dön
ugur77 KARAKUTU YAZARI Kayıt: Oct 14, 2005Mesajlar: 504
Tarih: Pts Ksm 13, 2006 9:18 am Mesaj konusu:
Duyguların dili yok ama bizde almanca da yok.Malesef şöyle bir bakıp geçmek zorunda kalıyoruz.Eğer tercüme ederseniz seviniriz.
Başa dön
Gezgin Yazar Kayıt: Jul 14, 2005Mesajlar: 200
Tarih: Pts Ksm 13, 2006 7:57 pm Mesaj konusu:
sn HB2 kardesimizin cevirisidir bu...sagolsun
ben sadece
5.kitay a
ve son kitaya el attim
selametle
Başa dön
Bu forumda yeni konular açamazsınız Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group