Karakutu
Karakutu.Com - Kültür Sanat
Ana sayfa
Galeri
Haberler
Karakutu Tv
Forum
Ekart
Ana Konular
Arşiv
Sanat Ajandası
Sinema
Müzik
Medya Rehberi
Sesli Kitap
Kitap Tahlili
Metin Listesi
Metin Hali
Üye Paneli
Üye Günlüğü
Özel Mesaj
Metin Gönderme
Tavsiye Edin
Künye
İletişim

Reklam


Google Arama



Arama



Online üyeler
Şu an sitemizde, 281 Üye Adayı ve 11 Üye bulunuyor.

Henüz Sitemize üye olmamışsınız, buraya tıklayarak ücretsiz üyemiz olabilirsiniz.

Reklam



Forum Son Başlıklar

 Gazete Kültürü
 ERTELEYEN ÖĞRENCİ PSİKOLOJİSİ
 İnci Dakikaları
 Nazi-Yahudi denklemi
 Savaşçı 1
 Bıraksana
 Erbuğ
 TİSVA
 Tanrı ve şeytan
 Tuvalet
 Kıyametin kopması zamana ve mekana mı bağlıdır?
 ...
 Hangi karakter olmak isterdiniz?
 SON CELLAT
 nicht allein
 İçimde Bir Ben Var...
 Bilgi Kuramı
 deprem
 O SEN MİSİN?
 ışıklı kentin sokak süpürücüleri

Karakutu.com-Kültür Sanat Forumu


Giriş Sayfanız Yapın
Favorilere Ekle!
İletişim Formu

Önemli Linkler
BBC Türkçe
İngilizce Dersler
DW-World Türkçe
VOA Türkçe
Google
Yahoo
Msn
Zoque
Resim Yükle

Karakutu - RSS - Alexa

Alexa - Karakutu internet gezgini

Site RSS
Forum RSS


Karakutu.com-Kültür Sanat: Karakutu Forum

meseneye emesen diyenler.


meseneye emesen diyenler.
Sayfa 1, 2  Sonraki
 
Yeni Başlık Gönder   Cevap Gönder    Karakutu Forum Ana Sayfası -> Galat-? me?hur
Yazar Mesaj
unlem_isareti
KARAKUTU YAZARI


Kayıt: Jul 08, 2006
Mesajlar: 1126

MesajTarih: Cum Tem 21, 2006 11:52 pm    Mesaj konusu: meseneye emesen diyenler. Alıntıyla Cevap Ver

Görüldüğü yerde arkanızı dönüp kaçmanız gerekir bunlardan. İngiliz-Türk karışımının en güzel örneği bunlardır. Söyledikleri ne ingilizcedir ne de türkçe. Uzaydan aldıkları referanslarla kendilerince bir dil üretmişlerdir.
Başa dön
fadim
Forum Admin


Kayıt: May 27, 2006
Mesajlar: 2840

MesajTarih: Cmt Tem 22, 2006 12:05 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Özür dilerim ama galat-ı meşhur diye yazılması gerekmez mi?
Başa dön
fadim
Forum Admin


Kayıt: May 27, 2006
Mesajlar: 2840

MesajTarih: Cmt Tem 22, 2006 12:09 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

"Galat-ı meşhur lugat-ı fasihten evladır"Ama buna sığınıp yanlışları görmezden gelmek kendini intihar etmek tir.
Başa dön
fadim
Forum Admin


Kayıt: May 27, 2006
Mesajlar: 2840

MesajTarih: Cmt Tem 22, 2006 12:12 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

intihara teşebbüs etti yerine ölmediği halde intihar etti denilmeye başlandı.Yakında bu da galat-ı meşhur olur.

Ben de saçımı başımı yolarım.
Başa dön
fadim
Forum Admin


Kayıt: May 27, 2006
Mesajlar: 2840

MesajTarih: Cmt Tem 22, 2006 12:14 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Bütün galat-ı meşhurları tek tek tespit edip / saptamak lazım.
Başa dön
monaroza
Yeni Üye


Kayıt: Jul 11, 2006
Mesajlar: 82

MesajTarih: Cmt Tem 22, 2006 12:30 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Görmezden gelmek yerine görmemezlikten diyorlar yanlış tabii ki..

Aynı şekilde duymazlıktan gelmek yerine de duymamazlıktan deniyor Shocked
Başa dön
missvecchio
Yazar


Kayıt: Jan 31, 2006
Mesajlar: 287

MesajTarih: Cmt Tem 22, 2006 10:13 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Kelimenin açılımı hangi dilde yapılıyorsa,kısaltmadaki harfleri o dilin alfabesiyle telaffuz etmek bir dil kuralı olsa gerek....
Başa dön
mavi_dokuz
Yazar


Kayıt: Aug 30, 2005
Mesajlar: 260

MesajTarih: Cmt Tem 22, 2006 12:46 pm    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

[quote="fadim"]"Galat-ı meşhur lugat-ı fasihten evladır"Ama buna sığınıp yanlışları görmezden gelmek kendini intihar etmek tir.[/quote]

evet, başkasını intihar etmek oluyormuş gibi, kendini intihar etti diyorlar...
Başa dön
fadim
Forum Admin


Kayıt: May 27, 2006
Mesajlar: 2840

MesajTarih: Pts Tem 24, 2006 8:02 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Yazdıklarımızın bir kısmı anlatım bozukluğu taşımakta.Ama zaman içinde bunlar da galat-ı meşhur olacak gibi yerleşmekte.

Ölü öldü.
Yangın yanmış.
Panik oldum
Başa dön
arzusenturk
Sadece Okur Adayı Bölümüne Yazabilir


Kayıt: Jan 28, 2006
Mesajlar: 7

MesajTarih: Pzr Tem 30, 2006 12:43 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Bir de "Şok oldum" var ki, evlere şenlik!!! "Şok" zaten, darbe anlamında..."Bir darbe yedim" ya da, ille de İngilizce diye tutturuyorsan "Şok yedim", "Şoka uğradım" denilmiyor..Söyleyenin kendisi bir darbe, bir şok imiş gibi "Şok oldum deniliyor" "Hayret ediyorum" "Hayretler içinde kaldım" ya da "Hayret edilecek bir şey" denilmiyor.."Hayret bişiii" deniliyor...Ama düzelecek umarım yavaş yavaş...
Başa dön
fadim
Forum Admin


Kayıt: May 27, 2006
Mesajlar: 2840

MesajTarih: Pzr Tem 30, 2006 7:01 am    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Şoke oldum ve paniğe kapıldım demek gerekli haklısınız.
Başa dön
metalicvoice
Yazar


Kayıt: Sep 08, 2006
Mesajlar: 147
Nereden: Yeryüzünden

MesajTarih: Cum Eyl 15, 2006 10:52 pm    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Efendim, o exit kelimesini bir çoğu kaçış olarak görüyor ya ondan! Hele hastaneden kurtulmak...

Böyle yazılar ibadullah... Korkarım gördükçe kaldırımdan atlayıp "kendi kendimi intihar" edesim geliyor. Laughing
Başa dön
china
Yeni Üye


Kayıt: Sep 19, 2006
Mesajlar: 71

MesajTarih: Prş Eyl 21, 2006 4:22 pm    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Arkadaşlar biriniz aşağıdaki sözcüğün doğrusunu yazarsa sevinirim.


Ekzoz - Ekzos - Eksoz - Eksos - Egzos v.s
Başa dön
AyEsHa
KARAKUTU YAZARI


Kayıt: Jun 27, 2006
Mesajlar: 1090

MesajTarih: Prş Eyl 21, 2006 7:11 pm    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Egzos tabi ki....
Başa dön
on1on5
Yeni Üye


Kayıt: Oct 26, 2006
Mesajlar: 50

MesajTarih: Cum Ekm 27, 2006 7:04 pm    Mesaj konusu: Alıntıyla Cevap Ver

Konu forumumuzun gündeminden düşmüş gibi aslında ama kültürel dönüşümümüz devam ettiği sürece bu dil tartışmaları da süreceğe benzer. Aslı hangi dildeyse kısaltmayı da o dilde yapmak münasip düşüncesine karşı çıkamıyorum. Örneğin kompakt disk için ce de demek tuhaf. Ama Türkçe, bu sözcüklerin karşılıklarını bulmaktan aciz değildir.

Beni asıl üzen bu sözcükleri böyle kullanmaya olan hevesimiz. Radyoda şöyle birşey duyuyorsunuz:"SMS leriniz gelmeye devam ediyor" Kısa mesaj servisi kelimelerinin kısaltılmışı ve anlam bakımından da uygun değil. Ama niyeyse "mesajlarınız gelmeye devam ediyor" dersek Allah muhafaza bilgi eksikliği yüzünden mahcub olacağız.

Sizin de başınıza geldi mi bilmem? Birkaç kişi konuşurken birisi sözcüklerin İngilizcelerini tercih etmeye başlar aralara "yes"ler "okey"ler serpiştirecek olursa farkında olmadan (farkında olmamak aldırmamaktan mı geliyor acaba?) diğerleri de ondan aşağı kalmadıklarını göstermek istercesine dillerini eğip bükmeye başlıyorlar. Neden?

Öyle dokunuyor ki bu bana! Başka kültürler karşısında boynu bükük duruşumuz, imrenmemiz, kendi sözlerimizden utanıyor olmamız ya da onlara benzeyebilmek için bilinç altında kımıl kımıl sürdürdüğümüz mücadelemiz... Neden?
Başa dön
Mesajları göster:    Önceki başlık :: Sonraki başlık  
Yeni Başlık Gönder   Cevap Gönder    Karakutu Forum Ana Sayfası -> Galat-? me?hur Tüm saatler GMT +2 Saat
Sayfa 1, 2  Sonraki
1. sayfa (Toplam 2 sayfa)

 
Forum Seçin:  
Bu forumda yeni konular açamazsınız
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz
Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız

 




 

Karakutu.Com - Karakutu.tv - KaraSozluk.Com - MustafaYuce.Com
 


 Karakutu.com Sitemap RSS - Sadece Başlıklar RSS - ÖzetliAdd to Google

PHP-Nuke